Я нашёл то, что искал. Нашёл ответы на мучившие меня вопросы. И всё моментально встало на свои места. То, что раньше казалось мне странностью, теперь приобрело смысл.

Мне давно уже стало понятно, что Марина была той женщиной, без которой я не представлял свою жизнь. Но раньше я считал это безумием и одержимостью. Теперь я знал, как это называется по-настоящему.

Моя истинная пара… Моя любимая малышка…

Глава 25. Две стороны ревности

Элрой

Дверь в зал аудиенций я открывал, мучаясь страхами за савари, которую был вынужден оставить наедине с Императором. Но все мои прежние страхи показались до смешного ничтожными, когда я переступил порог зала.

Марина сидела напротив Императора, что-то весьма оживлённо рассказывая, и мило ему улыбалась. Впрочем, он тоже довольно улыбался и отвечал ей с таким видом, словно они были лучшими друзьями пару тысяч лет.

Меня они, кажется, даже не заметили. А я так пристально смотрел на них, что споткнулся, чертыхнувшись.

Круран Ашенафи поднял голову, оторвавшись от беседы с моей савари, и жестом пригласил присоединиться.

— Надеюсь, вы нашли, что искали, наместник Керташ? — спросил он, продолжая улыбаться.

— Что? — переспросил я, тщетно борясь с желанием схватить савари, взвалить на плечо и как можно скорее вернуться домой. Туда, где не будет никого кроме нас.

— Мой подарок, разумеется, — усмехнулся Император. — Вы ведь за ним так долго ходили?

— За ним, конечно. — Я виновато склонил голову и, прошагав к столу, сел рядом с Мариной. — Прошу прощения, Император, подготовка вашего подарка потребовала чуть больше времени, чем я рассчитывал.

— О, не беспокойтесь, наместник. Я отлично провёл время. И если ваша часть подарка так же хороша, как та, которую мне подарила савари…

Мы одновременно перевели взгляды на улыбающуюся Марину. Только взгляды наши при этом сильно отличались.

— Я считаю, вам очень повезло с савари, — после недолгой паузы признался Император. — Идеальная женщина. В ней есть всё, чтобы сделать мужчину счастливым.

— Вынужден с вами согласиться.

Я метнул в савари вопросительный взгляд, но она лишь улыбнулась.

— А знаете, наместник Керташ. Если бы мой статус Императора давал право забрать чужую савари, я потребовал бы отдать мне её немедленно, — с довольной улыбкой добил меня Император.

Впрочем, нет. Добил он меня минутой позже. Когда абсолютно серьёзно поинтересовался, решил ли я, что стану делать с Мариной после того как на днях завершится срок Золотого месяца.

— Вы ведь можете подарить савари Марину…

Кулаки сжались сами собой. Почувствовав, как в груди вспыхнуло пламя ревности, я в нарушение всех норм и законов, прервал речь Императора.

— Я никогда не думал о том, чтобы подарить кому-то мою савари. И хоть и взял её в свой дом не совсем привычным способом, тем не менее с самого начала планировал оставить себе. — Я накрыл ладонью ладонь Марины, сплетая наши пальцы. — Но если Император прикажет…

Он только озорно усмехнулся в ответ. А я осознал, как легко слово за слово Император смог вывести меня на те чувства и эмоции, которые я пока не готов был обнажить.

Каким-то чудом он разглядел их раньше и показал мне самому.

— Разумеется. Я мог бы приказать, но не стану этого делать. — Он взглянул на Марину и с чуть заметной улыбкой подмигнул ей. Как равной… Его слова и этот жест лишь подтвердили мою догадку. — Я хотел бы, чтобы моя савари дарила мне удовольствие. А для этого она должна и сама его испытывать. Не думаю, что для савари Марины это возможно рядом с кем-то другим. С кем-то кроме того, с кем она уже испытывает его.

На несколько мгновений в зале повисла тишина из-за неловкой паузы.

Я представил, как под прикрытием маски Марина удивлённо поглядывала на меня украдкой из-под опущенных ресниц. А я не знал, что сказать, но всё же пытался найти хоть какие-то слова.

К счастью, Император опередил меня.

— Хорошенько заботьтесь о вашей савари, наместник Керташ. И-и… — Он совсем не по-императорски показал пальцем в информационную карту, судорожно зажатую в моей руке. В приступе ревности я совершенно забыл о ней. — Полагаю, это и есть ваша часть подарка? Мне уже не терпится получить его.

Я поклонился и протянул информационную карту Крурану Ашенафи.

— Долгих вам лет, Император. Уверен, вы очень скоро найдёте ту, кто окрасит вашу жизнь новыми красками.

Император ничего не ответил и даже не взглянул на меня. Его сейчас больше всего интересовал подарок. Некоторое время он изучал содержание карты, и было довольно непривычно наблюдать, как менялись эмоции на его лице.

— Хм, любопытно. — Император оторвался от чтения и посмотрел на меня. — Я множество раз отправлял к ним своего поверенного. Что он только не предлагал. Владелец месторождения ни в какую не соглашался на сделку. Откройте секрет, как вам удалось убедить его?

Что я мог ему ответить? Уж точно не то, что однажды помог человеку не потерять жену, которую захотел взять себе двуликий. Тогда я отказался от благодарности. Но когда я обратился к тому человеку, он был рад избавиться от тяготившего его долга.

Впрочем, была и другая причина. Её я и озвучил.

— Нет никакого секрета, мой Император. Просто владельцу нужно было время, что понять, что разработка месторождения слишком дорогое удовольствие. Оно не по карману обычному человеку.

— В таком случае я благодарю вас, наместник Керташ. Ваш подарок мне по душе. И я хотел бы изучить его более детально. — Император повернулся и посмотрел на Марину, а я, не удержавшись, проследил за его взглядом. — Да и вам наверняка не терпится остаться в обществе савари Марины.

— Не стану отрицать. — Мне не терпелось побыть с Мариной и выяснить, что она такого сделала, что сам Император Ашенафи не сводил с неё глаз. Эта мысль сверлила мозг и жутко мешало сосредоточиться на делах. — Я очень хочу остаться со своей савари. Однако есть ряд вопросов, которые требуют решения…

Император жестом остановил меня, прервав мою речь.

— Ряд вопросов никуда не денется. Мы запросто сможем вернуться к ним… — Он задумался и покосился на информационную карту. — Скажем, через час. В зале аудиенций. Надеюсь, вам хватит этого времени?

— Этого времени более чем достаточно, мой Император, — склонил я голову в знак благодарности.

— Вот и отлично, — кивнул Круран Ашенафи. — Значит, через час. А чтобы савари Марина не скучала в ваше отсутствие одна в комнате, я прикажу устроить для неё экскурсию по Дворцу и императорской оранжерее. Конечно, если она пожелает.

Глаза Марины по-прежнему скрывала маска, но я почувствовал, как она посмотрела на меня вопросительно. И будто наяву увидел, как в её глазах заплясали огоньки.

Я чуть заметно качнул головой и ответил Императору вместо моей малышки.

— Савари Марина просит простить её, но она желала бы остаться в комнате и отдохнуть.

— Что ж, — развёл руками Император. — Приятного ей отдыха.

Он поднялся из-за стола, и это означало, что время, отведённое для аудиенции, закончилось.

Нам с Мариной оставалось только поклониться и покинуть зал. Что мы и сделали.

Стоило очутиться в комнате наедине, и я, схватив Марину за руку, потащил её к дивану.

— Эл, да что с тобой? — Савари сорвала маску и подняла на меня удивлённые глаза. — Это из-за того места, куда ты ходил? Вы с Ройтаном ввязались во что-то незаконное, да? Или узнали какую-то страшную тайну?

Я молча пересёк всю комнату и остановился у окна.

— Элрой, не молчи, пожалуйста. Если не хочешь говорить, куда и зачем ходил… Ну, хорошо, давай, поговорим, о чём-то другом. Расскажешь, что ты подарил Императору?

— Это бы эксклюзивный бессрочный контракт на добычу одного минерала. Далеко. На другой планете, — ответил я, не поворачиваясь и продолжая бесцельно смотреть в окно. — Император много раз безуспешно пытался договориться с владельцем месторождения этого минерала. А я не так давно был там по делам и смог убедить.